Earticle

현재 위치 Home

한국어 과거시제 표지의 병렬 말뭉치 기반 분석
A Parallel Corpus-based Analysis of the Past Tense Morpheme in Korean

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    고려대학교 언어정보연구소 바로가기
  • 간행물
    언어정보 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제20호 (2015.03)바로가기
  • 페이지
    pp.75-104
  • 저자
    송상헌
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A253663

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,000원

원문정보

초록

영어
In human language, a single linguistic form can be used to convey different meanings. One of the most representative forms which involve such a relation between form and meaning in Korean is the verbal inflectional morpheme (e/a)ss. This morpheme is responsible for the past tense by default, but in more than a few cases it does not necessarily denote an event that happened in the past. This article probes into the past tense morpheme in Korean (e/a)ss in a way of comparative corpus linguistics. In order to create the findings using a data-based method, the present study explores a bilingual parallel corpus in which a sentence in one language is aligned to the corresponding sentence in the other language. The parallel data the current work makes use of is the Sejong English-Korean Bilingual Corpus. Exploring the parallel data, this corpus study provides a quantitative analysis of (i) which linguistic form in English the past tense morpheme in Korean corresponds to and (ii) which verbs are more frequently associated with the non-past meanings when they are combined with (e/a)ss.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 논의의 배경
  2.1. ‘었/았’의 문법적 지위
  2.2. ‘었/았’의 중복 사용
  2.3. 문법상과 어휘상
  2.4. 요약
 3. 방법론 설정
  3.1. 선행 연구
  3.2. 말뭉치 분석의 준거
  3.3. 세종 한영 병렬 말뭉치
  3.4. 주석처리의 방법
 4. 비율 분석
 5. 상관 분석
 6. 결론
 참고문헌

키워드

the past tense morpheme tense aspect the Sejong English-Korean Bilingual Corpus comparative corpus linguistics (e/a)ss

저자

  • 송상헌 [ Song, Sanghoun | 난양이공대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    고려대학교 언어정보연구소 [Research Institute for Language and Information]
  • 설립연도
    1993
  • 분야
    인문학>언어학
  • 소개
    언어정보연구소의 설립 목적은 자연언어 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 연구하고, 그 인문 사회과학적 활용을 발전시키는 데 있다. 이를 좀더 구체적으로 기술하면 다음과 같다. 1) 한국어 및 각종 외국어를 대상으로 대규모의 컴퓨터 데이타베이스를 구성하고, 이를 바탕으로 한 자연언어 처리 및 인문 사회과학적 연구를 추진한다. 2) 전자적 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 개발하고, 국내외 학계와의 협력 및 교류를 통해 본 대학의 유관 학문 분야의 발전을 촉진한다. 3) 본 연구소가 축적하는 데이타베이스를 바탕으로 새로운 차원의 각종 사전과 시소러스(thesaurus) 및 관련 연구 성과를 편찬하고 출판함으로써 새로운 정보 출판 문화의 발전에 기여한다. 4) 언어학 일반, 국어학 영어학 독어학 불어학 등의 개별 언어학, 전산학, 문학, 심리학, 사회학, 매스 커뮤니케이션 등 언어 정보의 분석과 관련된 학문 분야의 방법론적 발전 및 학제적 협력 증진에 기여한다.

간행물

  • 간행물명
    언어정보 [LANGUAGE INFORMATION]
  • 간기
    미발행
  • pISSN
    1226-8011
  • eISSN
    2233-9213
  • 수록기간
    1997~2019
  • 십진분류
    KDC 705 DDC 405

이 권호 내 다른 논문 / 언어정보 제20호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장