It is commonly observed that Korean students tend to use the English conjunction so more often than any other English conjunction when expressing cause or reason in English. On the other hand, because is the conjunction of choice among native English speakers. This paper attempts to explain why Korean English learners have the tendency to use so over other conjunctions, and to analyze some of the similarities and differences in the use of Korean and English causal connectors. The findings of the study provide an empirical basis for the development of course design and teaching materials, especially for the development of courses in English writing for academic purposes.
목차
Abstract Ⅰ. Introduction Ⅱ. English Causal Conjunctions Ⅲ. Causal Conjunctions in Korean Ⅳ. Experiment Ⅴ. Comprehension of because and so Ⅵ. Conclusion and Implications References
한국외국어교육학회 [The Korea Association of Foreign Languages Education]
설립연도
1995
분야
인문학>언어학
소개
본 학회는 외국어 교육 분야 상호간의 연구 성과 교류를 통하여, 외국어 교육의 이론과 실제를 발전시키고, 회원 상호간의 친목을 도모함으로써 외국어 교육 분야간의 학문적 교류를 활성화하는 것을 그 설립 목적으로 한다. 그리고 더 나아가서는 국제 협력 차원에서 다양한 언어 및 문화의 이해를 증진시키는 동시에 언어 정책과 관련하여 국제 관계 개선을 위한 가교 역할을 담당하고자 한다.