Earticle

현재 위치 Home

日本文學作品의 한국어 번역에 따른 諸問題 - 요시모토 바나나의 作品을 中心으로 -
일본문학작품의 한국어 번역에 따른 제문제 - 요시모토 바나나의 작품을 중심으로 -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    고려대학교 일어교육연구회 바로가기
  • 간행물
    고대일어교육연구 바로가기
  • 통권
    제4호 (2000.12)바로가기
  • 페이지
    pp.78-85
  • 저자
    황경자
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A22770

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

목차

1-1. 語彙上의 問題
 1-2. 語法上의 問題
 1-3. 漢文투의 問題
 1-4. 文化的차이의 問題
 1-5. 文體相의 문제
 1-6. 言語外的인 문제
 참고문헌

저자

  • 황경자 [ 동덕여대 강사 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    고려대학교 일어교육연구회 [高麗大學校 日語敎育硏究會]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    일본어의 교육 연구를 목적으로 하며 문학도 일본어 교육의 한 분 야로서 포함하도록 한다.

간행물

  • 간행물명
    고대일어교육연구 [高大日語敎育硏究]
  • 간기
    연간
  • pISSN
    2092-044X
  • 수록기간
    1997~2006
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 492

이 권호 내 다른 논문 / 고대일어교육연구 제4호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장