Pojo Chinul (1158–1210) is considered a great harmonizer of the conflicting Buddhist trends in the late Koryŏ period. Although diverse philosophical and soteriological aspects of his texts have been examined, the Hwaŏmnon chŏryo, a seminal text that demonstrates his effort to mitigate the tension between the Sŏn and Kyo schools, has not been given due scholarly attention. By revealing the drawbacks in previous scholarship on Chinul, this article emphasizes the importance of a correct understanding of Li Tongxuan’s (635–730) Xin huayan jing lun, the primary text that exerted an enormous influence on the formation of Chinul’s thought. Chinul’s text, however, sometimes omits the rich symbolism as represented in Li’s text. Moreover, the Hwaŏmnon chŏryo does not adopt indigenous philosophical frameworks for the explication of the Flower Garland Sūtra as introduced in its source text Xin huayan jing lun. Chinul, instead, faithfully accommodates Li’s fundamental philosophical and soteriological theses in this abridged text. Although Chinul does not accept every detail of Li’s exegesis and his text shows the characteristics of selective abridgement, he has a critical attitude toward the contemporary Buddhists just as Li does. This attitude may explain his adoption of this “unorthodox” text which was written by a layman and disregarded by both of the mainstream Sŏn and Kyo schools.
목차
Abstract CHINUL AND THE HW AŎMNON CHŎRYO PREVIOUS SCHOLARSHIP ON THE HWAŎMNON CHŎRYO EXEGETICAL CHARACTERISTICS OF THE XIN HUAYAN JING LUN CHINUL’S SELECTIVE ABRIDGEMENT OF THE XIN LUN CONCLUSION REFERENCES
한국연구원은 1970년 5월 한국 민속의 각 분야에 걸친 자료의 수집과 학술적 연구를 목적으로 '한국민속연구소'로 출발하였다. 그 후 1973년 5월 연구 분야를 확대하며 민속뿐만 아니라 한국학 전반에 걸친 연구를 위해 '한국학연구소'로 개편하였고, 다시 1989년 3월 한국의 국제적 위상의 부상과 함께 한국학 연구의 중요성이 높아짐에 따라 '한국학연구원'으로 확대, 개편하였다. 한국학연구원은 한국학 전반에 걸친 연구를 통해 지역과 민족문화 발전에 기여하며 한국학의 세계화를 위해서 학술활동을 강화하고 나아가 내·외국인에 대한 한국문화 교육을 담당하고자 한다.