Earticle

현재 위치 Home

Reconsidering interpreter training models in light of divergent contexts

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국통역번역학회 바로가기
  • 간행물
    FORUM 바로가기
  • 통권
    Volume.12 No.1 (2014.04)바로가기
  • 페이지
    pp.41-77
  • 저자
    Jie LIU
  • 언어
    영어(ENG)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A218243

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,100원

원문정보

목차

Abstract/Resume
 I. Introduction
 II. The Interpretive Theory of Translation (ITT) and the ESIT/AIIC model of interpreter training
 III. The XiaDa Model for interpreting and interpreter training
 IV. Interpreting and context: the Chinese case
  4.1 Macro-historical context
  4.2 Micro-linguistic context
  4.3 Teaching-learning process context
 V. Assessing the suitability of the ESIT/AIIC and XiaDa training models for the Chinese context
  5.1 ESIT/AIIC
  5.2 XiaDa
  5.3 Strengths of the XiaDa
  5.4 Weaknesses of the XiaDa
 VI. Conclusion
 REFERENCES

저자

  • Jie LIU [ Utrecht University ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국통역번역학회 [Korean Society of Interpretation and Translation Studies]
  • 설립연도
    1998
  • 분야
    인문학>통역번역학
  • 소개
    한국국제회의통역학회는 국제회의통역 및 전문번역 전문가들의 학술연구 모임으로 국제회의통역 및 전문번역에 관한 학문적 연구의 발전과 회원 상호간의 연구 정보교환 및 친목을 도모하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    FORUM
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1598-7647
  • 수록기간
    ~2015
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / FORUM Volume.12 No.1

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장