Korean filmmakers have always sought inspiration in Korea’s long literary tradition. This article compares three recent films—Shin Han-sol’s Karujigi (2008). Kim Dae-woo’s Pangja-jŏn (2010), and Choi Dong-hoon’s Chŏn Uch’i (2009)—with their inspirations from premodern Korean literature and examines how these traditions have been reimagined for modern Korean audiences. Karujigi retains one of the main characters of the original, Pyŏn Kangsoe, but replaces his female counterpart with a much more demure and innocent love interest. The film is notable for its inversion of gender roles, but it focuses solely on the first half of the original work, and so much has been lost thematically from the original work that it is almost unrecognizable. Pangja-jŏn takes Korea’s most famous love story, the tale of Ch’unhyang, and puts forth the servant instead of the master as Ch’unhyang’s lover. As a result, the idealism of the original is replaced by a more cynical and realistic depiction of Korean society at the time, a depiction that is perhaps more suited to a modern audience. Chŏn Uch’i is the most faithful to the themes and ideals of its inspiration. Through magic and wizardry, it brings its premodern characters into modern Seoul, showing that, in fact, some things never change, and some themes and principles stand the test of time. The tactics adopted by these writer/directors met with varying degrees of success at the box office, but they show that interest in Korea’s literary traditions is still alive and well in Korean film.
목차
Abstract I. INTRODUCTION II. KARUJIGI: A HERO TORN BETWEEN LOVE AND LIBIDO III. PANGJA-JŎN : THE SERVANT TURNS THE TABLES ON HIS MASTER IV. CHŎN UCH’I : A CHOSŎN WIZARD IN MODERN SEOUL V. TRADITION REIMAGINED REFERENCES
키워드
Korean filmpremodern Korean literatureKarujigiPangja-jŏnChŏn Uch’i
저자
CHARLES LA SHURE [ Assistant Professor in the Graduate School of Interpretation and Translation, Hankuk University of Foreign Studies, Korea. ]
한국연구원은 1970년 5월 한국 민속의 각 분야에 걸친 자료의 수집과 학술적 연구를 목적으로 '한국민속연구소'로 출발하였다. 그 후 1973년 5월 연구 분야를 확대하며 민속뿐만 아니라 한국학 전반에 걸친 연구를 위해 '한국학연구소'로 개편하였고, 다시 1989년 3월 한국의 국제적 위상의 부상과 함께 한국학 연구의 중요성이 높아짐에 따라 '한국학연구원'으로 확대, 개편하였다. 한국학연구원은 한국학 전반에 걸친 연구를 통해 지역과 민족문화 발전에 기여하며 한국학의 세계화를 위해서 학술활동을 강화하고 나아가 내·외국인에 대한 한국문화 교육을 담당하고자 한다.