This paper discussed about how was the Xia(夏) and Yi(夷) through 『Songs of Heaven(天問)』in 『Chu-ci(楚辭)』to correlate Chu(楚) culture. Firstly, I considered the meaning of Xia and Yi through the 『Songs of Heaven』. The meaning of Xia was ‘Central Plains(中原)’, also was called ‘hua-Xia(華夏)’, ‘Zhu-Xia(諸夏)’, ‘Zhong-Xia(中夏)’, ‘Zhu-Hua(諸華)’ which mean to distinguish from Rong and Di barbarians(蠻夷戎狄). ‘Yi(夷)’ was also the corresponding concept that separated from ‘Hua(華)’. Secondly, I researched on the correlation between ‘Xia’ and ‘Chu’. However, ‘Xia’․‘Yi’ ․ ‘Chu’ family were the common ancestor. Also Xia and Yi was connected to marriage with the region of Chu. They were also the same ethnic who have the worship of phoenix totem and Sun God, The Symbolism which Qu-Yuan(屈原) questioned in 『Songs of Heaven』also came from the common totem. Thus, ‘Yu(禹)’ was easily able to take daughter of Tu-Shan (塗山) Family. As a result, there was an opportunity to fused with the regional and ethnic. Therefore, Yu(禹) succeed in the flood control(治水) and laid the groundwork of the founders of Xia dynasty.
목차
Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 「天問」에 보이는 ‘夏ㆍ夷’의 의미 Ⅲ. 夏ㆍ夷와 楚의 상관성 1. 민족과 지역 2. 습속과 신앙 Ⅳ. 맺음말 參考文獻 논문초록
키워드
夏와 夷토템 숭배Chu-ciSongs of HeavenXia and YiHua-XiaQu-YuanTu-Shan Familytotem worship楚辭天問華夏屈原塗山氏
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.