From Russian empire and the Soviet Union to the present Russian Federation the historical and cultural task for Russia is how to unite diverse racial and ethnic groups and to establish the firm foundation of sovereignty. Russian cinema which is linked to national projects, in its turn, contributes to create 'the Imaginary construction of a sense of national identity' in various ways. Even going further, from the era of Soviet Union Russian cinema started stepping forward to attempt on integration of Eurasian racial and ethnic groups into single category of 'Sovietness'. In this sense, Vsevolod Pudovkin's film Potomok Chingis-khana (1928) emphasized the socialistic brotherhood between Mongol and Soviet Union along with the Eurasianism which was generated in 1920s. At the same time, Potomok Chingis-khana as a paradigm for the new conventions for reconciling center and periphery would play an important part to justify the imperial tendency of Soviet Union by embracing Mongolian as new socialistic Eurasian hero. Most intriguingly of all, a series of contemporary Russian films propagate the myth of Eurasian heroes who were integrated into Russian cultural field. Thus, Nikita Mikhalkov's film Urga, Territory of Love (1991), Sergei Bodrov's film Kochevnik (2006), Mongol (2007) and Andei Borisov's Secret of Chingis Khan (2009) should be classified as such films which unite across the spatial divide of Europe and Asia according to Neo-Eurasianism by territorialization of myth and ‘imagined community’.
목차
Ⅰ. 들어가는 말 Ⅱ. 아시아를 뒤덮은 폭풍 - <칭기즈칸의 후예> 1. 몽골과 유라시아주의 2. 소비에트 영토화의 기호적 의미작용 Ⅲ. 아시아 영토화의 은밀한 기획 Ⅳ. 맺는 말 참고문헌 논문초록
키워드
칭기즈칸의 후예(아시아를 뒤덮은 폭풍)유라시아주의몽골롤랑 바르트신화학The Heir to Ghengis-Khan(Storm over Asia)EurasianismMongolRoland BarthesMythologies
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.