This study aims to see the learner’s language proficiency of female marriage-immigrants through analyzing their free colloquial discourse. Language proficiency of the learners acquired by error analysis provides only partial information, and thus this study analyses inter-language of Korean learners in terms of ‘Mean Length of Utterance, MLU’ to see overall aspect of learner’s language proficiency more symmetrically. The analysis of vocabulary area is to enforce after generally studying the learner’s language development aspect in accordance with MLU-m(orpheme) and MLU-(w)ord found in compositions by Chinese speaking Korean language learners. In terms of MLU, it has been slightly increased as the level of proficiency between elementary level and intermediate level learners; however, the morpheme seemed to be difficult to use, since the difference between Chinese learners and Korean university students has been notably shown. Vocabulary diversity, using aspect for each word class, and using aspect of predicate are studied for vocabulary area; more various and numbers of vocabulary tend to be used as the level of proficiency is increasing. In terms of predicate use, Chinese learners use less number of vocabulary type.
목차
1. 머리말 2. 연구 방법 2.1 연구 대상 및 자료 수집 방법 2.2 분석 방법 3. 평균발화길이(MLU) 3.1 평균낱말길이(MLU-w) 3.2 평균형태소길이(MLU-w) 4. 어휘 다양도(TTR) 및 품사별 어휘 사용 양상 4.1 어휘 다양도(TTR) 4.2 품사별 어휘 사용 양상 5. 맺음말 참고문헌
키워드
married women immigrantsKorean language educationfree colloquial discoursemean length of utteranceMLUType-token ratio
한국언어문화교육학회 [Korean Language and Culture Education Society]
설립연도
2003
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회의 설립 목적은 한국어와 한국문화 교육의 활성화를 꾀하는 것이다. 다시 말해, 한국어와 한국문화 교육을 의한 바람직한 연구 방향을 모색하는 것이 본 학회의 근본 목적이다.
최근 한국어 교육의 중심 축은 한국어의 언어적 지식 교수가 아닌 의사소통능력의 신장을 위한 교수로 옮겨가고 있고, 그 변화과정에서 한국문화 교육 역시 자연스럽게 한국어교육과 밀접한 연관을 맺게 되었다. 따라서 한국어교육과 한국문화교육의 방법론을 학제간의 관점에서 연구 대상으로 삼아 체계적 연구를 꾀하는 것이 본 학회의 실제 목적이라 할 수 있다.