Earticle

현재 위치 Home

조선후기 문집에 보이는 일본문헌『격조선론(擊朝鮮論)』에 대하여
On a japanese book Gyeok Joseon Ron(Geki Chosen Ron) mounted in books by korean scholars in the late Joseun period

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국문학회 바로가기
  • 간행물
    국문학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제23호 (2011.05)바로가기
  • 페이지
    pp.93-117
  • 저자
    김시덕
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A169375

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
Seongho Saseol written in the late Joseun period contains Gyeok Joseon Ron(Geki Chosen Ron in japanese) and Ilbon Jise Byeon(Nihon Chisei Ki in japanese) written in pre-modern Japan. But little is known about by whom and when this book was written. So, by the method of textual criticism, I speculated on bibliographic items of Gyeok Joseon Ron and the way it was transmitted to Joseun dynasty. As a result, it was revealed that Gyeok Joseon Ron, almost unknown in pre-modern and modern Japan, was used as important reference material by scholars of Joseon period analyzing discourse of Hideyoshi's invasion to Korea. It was thought that Gyeok Joseon Ron was written by Kosai Shigesuke, who was professor of military science in Fukuoka-han. Nankai Chiran Ki and Nankai Tsūki by Kosai Shigesuke have articles similar but not the same as Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in Seongho Saseol. Therefore, it is thought that original books of Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have existed in 17 century Japan and were traslated in classical chinese by his acquaintances as like Kaibara Ekken who was distinguished neo-confucianist in 17 century Japan. And it would be that Kaibara Ekken passed this book to korean embassy who has been sent from Joseon dynasty to gather political and military informations on Japan. The embassy again gave Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon to I Ik, the author of Seongho Saseol, and they have been handed down to the I Ik school as the author of Haedong Yeoksa. It was likely that I Ik has known Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have been written by the same author. That is the reason why I Ik mounted Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in the same chapter of Seongho Saseol Vol. 12. The fact that military books of Japan, almost unknown to pre-modern and modern japanese, were transmitted to Joseon dynasty by korean embassy and used as important reference books for scholars in Joseon period Korea indicates that study on Japan-Korea cultural exchanges and discussions on Japan in the late Joseun period have room for new approach. At the same time, the above supposition shows that knowledge on classical japanology is useful for the study on classical koreanology.

목차

1. 서론
 2. 본론
 3. 조선으로의 유입 및 조선 내 유포 과정 검토
 4. 결론
 참고문헌
 Abstract
 부록

키워드

Seongho Saseol Haedong Yeoksa Gyeok Joseon Ron Nankai Chiran Ki Nankai Tsūki

저자

  • 김시덕 [ Kim, Si-duk | 고려대학교 일본연구센터 HK연구교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국문학회 [The Society of Korean Literature]
  • 설립연도
    1983
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    국문학에 관한 연구 조사 및 연구 결과의 보급 향상에 이바지함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    국문학연구 [Journal of Korean Literature]
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1598-2076
  • 수록기간
    1997~2011
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 국문학연구 제23호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장