Jinzerong金澤榮 divided Chinese proses into two, the sweet[甘]-sentences and the bitter[苦]-sentences as he metaphorically expressed the characteristics of the literary style for the Chinese successive generations' proses to the taste. He established Kongzi孔子's sentences as the ideal model sentences that tasted sweet, while he indicated all of the Zhuzi諸子' sentences tasted bitter because they pursued the opposite literary style to Kongzi. He thought the examples of the sweet-sentences was started by Kongzi, led to Mengzi孟子 in the age of Zhanguo戰國, to Simaqian司馬遷 in the Han漢 dynasty, and through Hanyu韓愈 in the Tang唐 dynasty to Guiyouguang歸有光 in the 明 dynasty, and then they were succeed by Liangqichao梁啓超 in the late Qing淸 dynasty. Liangqichao thought the most important thing for the progress of literature was an alteration from literature by the Archaic words[古語] to literature by the Contemporary words[俗語] and he suggested not only novelists choose this style but all of the literary works should be written by this style. He wanted to put the spirit and ideas of the west by using the Contemporary words and the usage of foreign language[外國語法] in his new literary style, but he maintained it as the way it was by using the Wenyan文言 instead of the Baihua白話. About this, Jinzerong comprehended Liangqichao commanded the sweet-sentences by the traditional classical style and system. Liangqichao continued to use the Wenyan form instead the Baihua, he ultimately pursued unification of the written and spoken language[言文一致] by using them together in the language life like the modernized western countries. Unlike Liangqichao, Jinzerong had pursued sentences of Kongzi, who had completed unification of the moral philosophy and literature[道文一致]. Because his criticism on Chinese proses was based on the linguistic view of reactionism that represented unification of the moral philosophy and literature, especially when the new literary movement vigorously began to spread, it is considered to help understand the characteristics of Chinese proses which were placed in the center of the Chinese literature.