만보산사건과 한·일 소설의 대응 —「萬宝山」·「農軍」·「벼」를 중심으로
The Uprising on Manbo Mountain and The Responses from The Korean and Japanese Novels —Centering on「 Manbo Mountain」·「The Farmer」·「The Rice Plant」 만보산사건과 한·일 소설의 대응 —「만보산」·「농군」·「벼」를 중심으로
The Studying object of this thesis includes three works of 「Manbo Mountain(萬宝山)」, 「The Farmer(農軍)」and 「The Rice Plant(벼)」, which are dealing with the uprising of Manbo Mountain, which was waged in 193l. 「The Farmer」and 「The Rice Plant」as the primary parts of the novels were set up those backgrounds of the times previous to 1930’s ; it seems as if there were few connections related to such uprising, however, it can be easily noticeable for the author to acquire those themes from the uprising on Manbo Mountain. 「Manbo Mountain」was written by a Japanese author under such circumstances in less than one month right after ‘the uprising on Manbo Mt.(만보산사건)’had taken place, and since it was described realistically reappeared the specific reasons why Chosun tribe were expelled to Manchuria, how severly distressed lives they were forced to lead, and how they were squeezed into cruel exploitations by their landlords, the military, and the police : it is greatly helpful for us to understand the good-natured Manchuria farmers got faced with the situations of those hard days. Nevertheless, it showed with descriptions such as most accidents disoriented to deliberately curtail or suppressively conceal with Chinese warriors first fired on the spot of the uprising on Manbo Mountain. 「The Farmer」is a work which realistically described all the struggles that Choson farmers in Manchuria had to endure until they succeeded in reclaiming of waterways. While the interest of author focused on the hardships from the waterway reclamation to result in plain narration, it is obvious for the author to intend his utmost serious perception of its theme. 「The Rice Plant」is described comparatively and objectively all the situations and circumstances with which Chosun people had faced between 1920 and 1930. However, overall Japanese excessive interventions were actually ignored to remain silent whereas exaggeratedly described with Chosun people driven away under the political measures by Chinese National Party, and overstated with narrations as if they had depended extremely on the Japanese Consulate.
한국문예창작학회(The Society of Korean Literary Creative Writing)는 한국
문학의 새 지평을 열기 위해 문예창작 이론과 문예교육 이론을 연구 계발하여 문
예창작의 새로운 방향을 제시하고자 조직한 학술단체입니다.
전국 대학과 대학원 문예창작 관련학과의 전·현직 전임교수·겸임(초빙)교수· 강
사·대학원 재학 이상자 및 문예창작인들이 회원으로 활동하고 있습니다. 학회의
목적에 적극적으로 동의하는 문학 관련 단체나 문학창작 동호인도 준회원으로 참
여하고 있습니다.
연 2회 학회지를 발간해 학문적 기반을 닦고 있으며, 정기적으로 학술 세미나
와 해외 문학 심포지엄 등 학술 발표회를 개최하여 학문적 교류와 토론의 장을
넓히고 있습니다.
한편으로, 문예창작 캠프·문학기행 등의 창작교육 활동과 창작 학습 행사를 수
시로 진행하면서, 창작·창작이론·창작교육에 관한 활동의 범위를 넓히고 있습니다.
별도로, 문예창작 교육을 받은 문예창작학도들의 진로 개발을 위해 '문예교육지도
교사 자격 시험'도 운영하고 있습니다.
The Society of Korean Literary Creative Writing is a pure academic
association for the literary cretive writing, and was organized on November
11, 2001 for the purpose of presenting the new direction of literary creative
writing by studying all the methods to activate and develop the theories of
literary creative writing and its education.
Our society is composed of professors or ex-professors, some invited
professor, lecturers, graduate students of the dept. of literary creative writing
as regular members, and the persons interested in our program as associative
members.
Our society holds an annual academic meeting-- literary symposium,
literary creative writing seminar-- and publishes the journal of our society
and our members' anthology of literary works.
Added to these, our society has already started a new project to open the
way for our literary juniors by providing them with a certificate as a leader
and holding a forum for literary creative writing.
간행물
간행물명
한국문예창작 [The Journal of Korean Literary Creative Writng]