Les noms propres à travers 2 continents, 3 langues et 4 Pays Traduction des noms propres du roman Die Kuh auf dem Bast du docteur Lenard, auto-traduit en anglais puis en hongrois
Abstract/Résumé I. Le contexte biographique et littéraire II. Lenard traducteur III. Les noms propres dans les textes IV. Les noms propres de la vallée V. Conclusion Références
키워드
Alexander Lenard (Lenard Sandor)auto traductionnoms propreslitterature de voyageemigration
저자
Zsuzsanna VAJDOVICS [ Doctorante a 1'Universite ELTE de Budapest ]