Earticle

현재 위치 Home

The Effectiveness of Summary Training in Consecutive Interpreting (CI) Delivery

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국통역번역학회 바로가기
  • 간행물
    FORUM 바로가기
  • 통권
    Volume.5 No.2 (2007.10)바로가기
  • 페이지
    pp.1-22
  • 저자
    Andrew Kay-fan CHEUNG
  • 언어
    영어(ENG)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A126596

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

원문정보

초록

영어
Les exercices de résumé sont utlisés durant l’apprentissange des techniques d’interprétation consecutive, mais rares sont les études empiriques sur l’efficacité de cette méthode. Un groupe témoin et un groupe expérimental sont composés pour tester l’efficacité de ces exercices. Le groupe témoin, qui ont fait moins d’exercices de resumés était moins performant que le groupe experimental. Cependant, la différence statistique était trop insignifiante pour pouvoir trancher. Pourtant cette étude pourrait être utilisé comme catalyseur pour encourager les recherches empiriques sur l’enseignement de la consécutive.

목차

Abstract/ Résumé
 I. Introduction
 II. Summary exercises and interpreting training
 III. Research design and methods
 IV. Grading process
 V. Inter-rater reliability
 VI. Validity
 VII. Discussion
 VIII. Conclusions
 REFERENCES
 Appendix A
 Appendix B. What it means to be an American by Rudy Giuliani
 Appendix C

키워드

Consecutive interpreting summary exercise interpreting pedagogy performance assessment research validity and reliability

저자

  • Andrew Kay-fan CHEUNG [ Hong Kong Polytechnic University ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국통역번역학회 [Korean Society of Interpretation and Translation Studies]
  • 설립연도
    1998
  • 분야
    인문학>통역번역학
  • 소개
    한국국제회의통역학회는 국제회의통역 및 전문번역 전문가들의 학술연구 모임으로 국제회의통역 및 전문번역에 관한 학문적 연구의 발전과 회원 상호간의 연구 정보교환 및 친목을 도모하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    FORUM
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1598-7647
  • 수록기간
    ~2015
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / FORUM Volume.5 No.2

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장