現代日本語 比較選択副詞에 관한 考察 - とりたて의 観点에서 -in terms of TORITATE -
A study of Comparative and Selective Adverbs in Modern Japanese 현대일본어 비교선택부사에 관한 고찰 - とりたて의 관점에서 -
The study analyzes the grammatical characteristics of four Japanese sentence patterns in terms of TORITATE, considering the Toritate adverbs in modern Japanese such as "musiro, dotirakatoieba, kaette, isso" as comparative and selective adverbs. These adverbs have a focused topic selected by comparing a focused topic with non-focused topics. All four sentence patterns can be under the category of comparative and selective adverbs, considering the following two common factors: there is no co-occurrence of the expression that excludes non-focused topics; the level of a focused topic is higher than comparative non-focused topics. However, each sentence pattern has different characteristics individually. For example, "musiro, dotirakatoieba" may be interpreted into two ways, affirmative and negative non-focused topics, but "kaette, isso" may be only interpreted as negative non-focused topics. Also, in terms of the predicate expression, four sentence patterns are distinguished by "isso" that has co-occurrence restrictions and "musiro, dotirakatoieba, kaette" that has no co-occurrence restriction according to the relation of modal forms.