Earticle

현재 위치 Home

Linguistics

現代日本語 比較選択副詞에 관한 考察 - とりたて의 観点에서 -in terms of TORITATE -
A study of Comparative and Selective Adverbs in Modern Japanese
현대일본어 비교선택부사에 관한 고찰 - とりたて의 관점에서 -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) 바로가기
  • 간행물
    일본학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제28집 (2009.09)바로가기
  • 페이지
    pp.391-413
  • 저자
    조애숙
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A111666

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

원문정보

초록

영어
The study analyzes the grammatical characteristics of four Japanese sentence patterns in terms of TORITATE, considering the Toritate adverbs in modern Japanese such as "musiro, dotirakatoieba, kaette, isso" as comparative and selective adverbs. These adverbs have a focused topic selected by comparing a focused topic with non-focused topics. All four sentence patterns can be under the category of comparative and selective adverbs, considering the following two common factors: there is no co-occurrence of the expression that excludes non-focused topics; the level of a focused topic is higher than comparative non-focused topics. However, each sentence pattern has different characteristics individually. For example, "musiro, dotirakatoieba" may be interpreted into two ways, affirmative and negative non-focused topics, but "kaette, isso" may be only interpreted as negative non-focused topics. Also, in terms of the predicate expression, four sentence patterns are distinguished by "isso" that has co-occurrence restrictions and "musiro, dotirakatoieba, kaette" that has no co-occurrence restriction according to the relation of modal forms.
일본어
本稿は、現代日本語の「とりたて」機能を有するとされる表現形式のうち、「むしろ・どちらかといえば・かえって・いっそ」の4形式を取り上げ、とりたての観点からそれぞれの形式の文法的特徴を明らかにしたものである。まず、これらの4形式は、すべて自者と他者との比較を通じて、自者を選択する副詞であり、そのため他者の存在を放棄する表現(「いずれにせよ」「何がなんでも」「何はともあれ」等)とは共起しない。また、比較される他者より自者の程度・量が多量であることという3点が一致し、すべて「比較選択副詞」という一つの範疇に属され得るが、個別形式の特性には相違が見られるということが明らかになった。具体的に、「むしろ・どちらかといえば」は他者否定・他者肯定という二つの解釈が許容されるが、「かえって・いっそ」は他者否定の解釈しか許されないという違いがみられる。また、文末表現との関係から見ると、こられの形式はモダリティ形式との関係によって「いっそ」と「むしろ・どちからといえば・かえって」に二分できる。前者は共起制限をもっているが、後者はそのような制限は目立たない。しかし、4形式のいずれも他者の存在を許容するモダリティ形式(「ほうがいい」「すべきだ」「てもいい」)との共起は可能だが、他者の存在を許容しないモダリティ形式(「ていい」)との共起は許されない点が一致する。

목차

Ⅰ. 머리말
 Ⅱ. 先行研究의 문제점 및 본고의 입장
 Ⅲ. 比較選択副詞의 특성
  1. とりたて
  2. 自者와 他者와의 관계
  3. 他者肯定과 他者否定
 Ⅳ. 文末表現과의 관계
  1. 모달리티 形式과의 共起現象
  2.「事態選択形式」과의 관계
 Ⅴ. 맺음말
 【用例出典】
 【參考文獻】
 <要旨>
 Abstract

키워드

부사 the Toritate adverbs musiro dotirakatoieba kaette isso とりたて副詞 むしろ どちらかといえば かえって いっそ

저자

  • 조애숙 [ 동국대학교 교수, 일본어학 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) [Institute for Convergent Humanities in East Asia (ICHEA)]
  • 설립연도
    1995
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    일본연구소는 일본의 언어, 문학, 역사, 정치, 경제 등 인문, 사회과학의 제 분야에 관한 종합적인 연구를 통해 한국에서의 일본연구의 발전에 기여함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    일본학연구 [The Journal of Japanese Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1598-737X
  • eISSN
    2465-8448
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 492

이 권호 내 다른 논문 / 일본학연구 제28집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장