The purpose of this paper is to suggest effective methods for developing academic writing proficiency of foreign students. College students are required to write texts that meet the needs of academic discourse community. But their poor Korean ability is not good enough for foreign students to improve their academic writing proficiency. That's why they need effective methods of Korean writing education. The summary of this paper is as follows. Korean learners with the academic purpose need to learn a variety of expressions and functions through a result-centered writing education. The reason is that, by reading and imitating various sentences in their textbooks, they can get used to making use of those expressions, and accordingly can make similar sentences. Moreover, expressions, such as definition, comparison, analysis, classification, quotation, and illustration, frequently appearing in their major textbooks, enable them to do the job better.
목차
1. 서론 2. 학문 목적 학습자를 위한 쓰기 교육의 방향 2.1 쓰기 교육의 방법 2.2 쓰기 교육의 방향 2.3 쓰기 교육의 출발점 3. 학문적 글쓰기에서 기능과 표현 3.1 설명의 세부기능과 표현 3.2 문체적 특징을 나타내는 표현 3.3 텍스트 응집 기능을 가진 어휘 4. 기능과 표현 중심의 교수학습 모형 4.1 기능과 표현 중심의 교수학습 모형 4.2 기능과 표현 중심의 교수학습 방안 예시 4.3 기능과 표현 중심의 쓰기 교육 효과 5. 결론 참고문헌
키워드
Korean learners with academic purposewriting praficiencyteaching and learning approachKorean writing education
한국언어문화교육학회 [Korean Language and Culture Education Society]
설립연도
2003
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회의 설립 목적은 한국어와 한국문화 교육의 활성화를 꾀하는 것이다. 다시 말해, 한국어와 한국문화 교육을 의한 바람직한 연구 방향을 모색하는 것이 본 학회의 근본 목적이다.
최근 한국어 교육의 중심 축은 한국어의 언어적 지식 교수가 아닌 의사소통능력의 신장을 위한 교수로 옮겨가고 있고, 그 변화과정에서 한국문화 교육 역시 자연스럽게 한국어교육과 밀접한 연관을 맺게 되었다. 따라서 한국어교육과 한국문화교육의 방법론을 학제간의 관점에서 연구 대상으로 삼아 체계적 연구를 꾀하는 것이 본 학회의 실제 목적이라 할 수 있다.