日本中世資料를 통해 본 形式語의 意味變遷*-形式語「次第」를 中心으로-
Semantic changes of Form word in Medieval Japanese-Focusing on Form word「Sidai」- 日本の中世資料における形式語の意味変遷 -形式語「次第」を中心として-
It’s the study about the transition from ‘Common Word’ to ‘Form Word’ through ‘Sidai’. ‘Sidai’ can be classified into a noun usage, a adverbial usage, a formal noun usage and a suffix usage. The reason why it could be used with various usages is that the original meaning of the ‘order’ had formalized with abstraction. We can categorize the transition of ’Sidai’ considering the era as below. ‘Sidai’ which appeared in the references prior to the spoken materials in the late medieval times had used as a noun usage and a adverbial usage, especially it meant ‘order’‘progress’ in the noun usage. Comparing this, it had a documentary characteristic at the spoken references in the last medieval times. Its usage had been expanded to a noun usage and a adverbial usage, a irregular verb, a suffix usage and a formal noun and finally it has been established in modern Japanese.