2021년 한국외대 통번역연구소(HUFS ITRI) 국내학술대회 - 아웃바운드 문학번역
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 (2021.07) pp.-3--1
국내 베스트셀러 소설의 스페인어 번역에 관한 소고 - ‘문학 한류’와 스페인어 번역 출판
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 (2021.07) pp.55-61
그림책의 이중독자와 방언으로의 번역의 수용 가능성 – 백희나 작가의 ‘나는 개다‘, ‘알사탕’ ‘이상한 엄마’, ‘장수탕 선녀님’을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 (2021.07) pp.93-97
한국 드라마에 나타난 몸짓언어가 음성해설(audio description) 텍스트로 번역되는 양상과 전략 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 아웃바운드 문학번역 (2021.07) pp.119-137