검색
발간사
김진아
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.-1-0
자수성가형 통역사 통역에 관한 소고
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.1-38
번역에 있어서 효율적인 툴(tool)사용법 -한일사전과 인터넷 검색-
김명순
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.39-57
Synergetics 의 관점에서 본 번역
방교영
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.69-84
노한 문학 번역에서 나타난 공손(Politeness)전략
이상원
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.85-102
Genre and translation: some methodological issues
이혜승
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.103-121
인도네시아어 수동문구조의 번역
임영호
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.123-139
Give Theory a Chance
Hyang-Ok Lim
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.141-151
국내 외신보도 오보 논란의 번역교육적 함의
정연일
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.153-178
러시아어 통사소로 표현되는 주어범주 연구 및 한국어 번역 상의 문제점
조미령
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.179-194
국제회의 통역사 협회의 목적과 역할 -협회의 관점에서-
최정화
통번역학연구 제8집 (2004.12) pp.195-214