검색
KCI 등재 n-gram 분석을 활용한 황순원 작 ‘나무들 비탈에 서다’의 두 번역문 간 문체 차이 연구
이창수
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.1-19
KCI 등재 국내학부 영어 통번역 교육훈련의 문제와 해결방향 : 한국외대, 동국대, 경희대 교과과정을 중심으로
이상빈
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.21-44
KCI 등재 학부생을 위한 외국어로의 번역교육 - 과정 중심의 협동학습 보고 -
정혜연
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.45-65
KCI 등재 푸틴 대통령 취임사의 시제분석 - 언어행위로서의 담화와 번역에 관하여
방교영
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.67-87
KCI 등재 번역공증의 문제점 고찰
유정화
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.89-109
KCI 등재 자막번역의 제약과 축소 전략 연구
김정림
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.111-134
KCI 등재 전통 영상번역과 팬자막 비교 연구 : 문화 관련 어휘 번역을 중심으로
이지민
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.135-158
KCI 등재 한국의 군사통역 품질평가에 대한 고찰 : 통역장교의 평가 결과물 보고
박헌일
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.159-181
KCI 등재 ‘참여(engagement)’ 표지의 영한 번역 연구 - <월스트리트 저널>의 오피니언 번역 사례를 중심으로
박미준
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.183-202
KCI 등재 일본 뉴스의 인터뷰 보도에 나타난 음성정보와 문자정보의 불일치 양상 - 통번역대학원 학생에 대한 교육의 관점에서 -
김한식
통번역학연구 제19권 2호 (2015.05) pp.203-217