검색
KCI 등재 문학 텍스트의 다시쓰기와 재수용 - 라우라 에스키벨의 <달콤 쌉싸름한 초콜릿>에 나타나는
김희진
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.1-22
KCI 등재 동형유의한자어 번역의 텍스트 장르별 비교 연구 - 일한 번역을 중심으로
박숙종
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.23-40
KCI 등재 러시아의 통번역 연구 고찰
서유경
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.41-68
KCI 등재 <피그말리온> 번역본 비교 아비투스의 관점에서
윤소영
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.69-90
KCI 등재 TV드라마 시청자자막에서 살펴본 문화코드 : 권력관계를 중심으로
이승재
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.91-116
KCI 등재 코퍼스기반 통번역 학습자용 연어사전 구축 방안 ― 주식용어를 중심으로 한 한국어 및 한국어-영어 연어사전 구축에 관한 예비조사
이지은, 최효은
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.117-147
KCI 등재 통역 품질의 개념과 평가 주체에 관한 고찰
한정은
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.149-168
KCI 등재 Korean and English Cultural Differences Reflected in Figurative Expressions - Focusing on ‘마음’ (maeum) and 'mind'
이영옥
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.169-193
KCI 등재 Constraints and the Applicability of ICT in the Self-Training of Conference Interpreting Students - Focused on Constraints related to the Spatial, Temporal, Authentic and Reflective Aspects of Learning
Jin, Sil-Hee
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.195-222
KCI 등재 통번역연구소 규정
한국외국어대학교 통역번역연구소
통번역학연구 제17권 2호 (2013.05) pp.223-243