검색
KCI 등재 영한 뮤지컬 번역의 난이도 진단 방안 모색 : SCRIP 지수의 제안을 중심으로
권상미, 김지은, 박세리, 박미준, 전종섭
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.1-24
KCI 등재 학습 번역을 바라보는 다양한 시각 : 최근 국내외 연구동향 고찰
김지영
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.25-52
KCI 등재 페미니즘 시각에서 문학번역 다시 하기 - 『작은 아씨들』 번역을 중심으로 현상 및 요인 분석
마승혜
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.53-78
KCI 등재 언론의 통역사 보도에 나타난 사회적 인식 변화에 관한 연구
박소영
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.79-104
KCI 등재 한국 의료통역사 양성 과정에 대한 고찰 - 한국보건복지인력개발원 영어 통역 수업 학생들의 피드백을 중심으로
유선희
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.105-134
KCI 등재 키워드 네트워크 분석을 통한 국내외 통번역 연구동향 비교
유한내
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.135-158
KCI 등재 한국 영화 영어 더빙 곁텍스트 분석 : 1960-70년대 영화 세 편을 중심으로
윤미선
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.159-184
KCI 등재 한영 번역 시 문법적 은유 활용 교수법 실행 연구
이지민
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.185-214
KCI 등재 기업 프레젠테이션의 순차통역 상황에서 연사와 통역사의 손짓의 사용 양상에 대한 비교 고찰
이지혜
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.215-244
KCI 등재 한-영 신문사설 번역에서 나타나는 인간번역과 기계번역 간의 어휘 사용 차이 연구
이창수
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.245-262
KCI 등재 한국문학작품의 번역품질제고를 위한 중국어 번역전략 연구 - 의성‧의태어를 중심으로
이현주
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.263-286
KCI 등재 한국통역번역학회 회칙 외
한국통역번역학회
통역과 번역 제22권 1호 (2020.04) pp.287-314