검색
KCI 등재 영한 번역그림책의 가화성 향상 제안
성승은
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.1-36
KCI 등재 사회현상으로서의 제도적 번역과 제도권 번역 - <뉴스프로> 사례를 중심으로
송연석
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.37-58
KCI 등재 공공번역표준화를 위한 모델제안 : 국내 관광번역센터 사례를 중심으로
이승재
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.59-80
KCI 등재 Understanding Interpretation Students : Their motivations and expectations
Juyeon Lee
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.81-100
KCI 등재 성인문학과 비교 분석을 통한 아동문학 서술어 번역 전략 연구
이지민
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.101-126
KCI 등재 번역 및 비번역 영어 관광 안내문의 주제 전개 방식 비교 연구
이창수
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.127-145
KCI 등재 비전문가에 의한 스튜디오 생방송 동시통역
이태형
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.147-167
KCI 등재 학부 순차통역 수업의 대안적 교수법 모색 - 전통적 학습, 개별학습, 협동학습의 조화
허지운
통역과 번역 제16권 3호 (2014.11) pp.169-193