1. 서론
2. 이론적 배경 및 연구방법
2.1. 국내 기계번역 메타연구
2.2. 연구방법 및 데이터 수집
3. 메타연구의 계량서지학적 접근
3.1. 연도별 논문 발표 추이
3.2. 주제별 논문 발표 추이
3.3. 상위 10개 대분류 연관 키워드 맵
4. 분석 결과
4.1. 기술적 분석(974편)
4.2. 비교ㆍ오류분석(223편)
4.3. 인간과 기계 협동(191편)
4.4. 교육(165편)
4.5. 컴퓨터보조번역(150편)
4.6. 번역자(75편)
4.7. AI번역(68편)
4.8. 자동평가(58편)
4.9. 메타연구(54편)
4.10. 언어 서비스(42편)
5. 결론
참고문헌
부록