Earticle

다운로드

일본 고전의 한국어역에 관한 시론 — 『고사기』와『일본서기』번역 비교를 중심으로 —
A Preliminary Study on Korean Translations of Japanese Classics — Focusing on Comparative Translations of the Kojiki and Nihon Shoki —

  • 간행물
    日本思想 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제50호 (2025.08) 바로가기
  • 페이지
    pp.51-68
  • 저자
    배관문
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A471274

원문정보

목차

Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 번역의 동기와 방침
Ⅲ. 번역의 실제 문제
Ⅳ. 맺음말
참고문헌

저자

  • 배관문 [ 서울대학교 아시아언어문명학부 강사, 일본 국학사상 전공 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      日本思想 [일본사상]
    • 간기
      연3회
    • pISSN
      1229-9235
    • 수록기간
      1999~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 153 DDC 181