Earticle

한국문학 번역의 행위자-네트워크 비교 연구 : 『채식주의자』의 영어 번역을 중심으로
Actor-networking in the English translations of the Korean novel, The Vegetarian.

  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제27권 1호 (2025.04) 바로가기
  • 페이지
    pp.161-185
  • 저자
    최은경
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A465378

원문정보

초록

영어
This study employs Actor-Network Theory (ANT) to analyze two English translations of The Vegetarian, examining how various human and non-human actors interact to establish translation networks. Janet Hong’s translation, intended to introduce Korean literature to the English-speaking world, faced challenges due to the absence of publisher enrollment within the network. In contrast, Deborah Smith’s translation successfully established a robust actor-network by engaging the publisher, agents, and the author, while strategically leveraging non-human actors—such as the London Book Fair and sample translations—to secure a publishing contract. The findings indicate that the success of a translation is not solely dependent on the translator’s individual expertise but also on the effective collaboration and stability of a diverse network of actors. This study further underscores the translator's role as an active actor who not only conveys textual meaning but also reshapes and enhances value within networks. For Korean literature to achieve international recognition, it is essential for actors to actively construct networks within the target culture and strategically mobilize non-human actors. By employing a sociological approach to translation, specifically through the application of Actor-Network Theory, this study contributes to translation studies by illuminating the complex social dynamics involved in literary translation processes, thus providing significant insights into the global circulation of Korean literature.

목차

Abstract
I. 들어가는 말
II. 이론적 배경
1. 행위자-네트워크 이론
2. 번역ANT
III. 연구방법
IV. 분석결과
1. 자넷 홍 번역 『The Vegetarian』(TT1)의 행위자-네트워크
2. 데보라 스미스 번역 『The Vegetarian』(TT2)의 행위자-네트워크
3. 번역 행위자-네트워크의 복합적 구조와 행위자 간 상호작용
V. 나가는 말
참고문헌

저자

  • 최은경 [ Choi, Eun-Kyoung | 한국외국어대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      통역과 번역 [Interpretation and Translation]
    • 간기
      연3회
    • pISSN
      1229-6074
    • 수록기간
      1999~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400