Earticle

다운로드

开放式结构策略对提高学生韩·中同声传译质量的实验研究
An Experimental Study on the Usefulness of Method for Open texture in Korean-Chinese Simultaneous Interpretation.
개방식결구책략대제고학생한·중동성전역질량적실험연구

  • 간행물
    언어학연구 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제29권 3호 (2024.12) 바로가기
  • 페이지
    pp.135-157
  • 저자
    王田恬, 郑晶
  • 언어
    중국어(CHI)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A463871

원문정보

초록

영어
This study examines the effectiveness of the construction method for “open texture” in enhancing interpretation quality in Korean-Chinese simultaneous interpretation. To this end, a simultaneous interpreting experiment was conducted with students enrolled in a graduate school of interpreting and translation in China. This study conducted statistical analysis to compare the frequency of the usage of open texture method and interpretation errors before and after the targeted education and training. The results showed a significant reduction in interpretation errors following intensive education and training on the construction method for Open Texture. Thus, it demonstrated the effectiveness of the Open Texture method in improving the quality in Korean-Chinese simultaneous interpretation.

목차

Abstract
1. 绪论
2. 先行研究
2.1 关于同声传译技巧的先行研究
2.2 이정순提出的韩中同声传译开放式结构构成方案
3. 实验研究
3.1 实验对象
3.2 实验方法
3.3 实验文本
4. 实验结果分析
5. 结论
参考文献
<附录>

저자

  • 王田恬 [ 왕전념 | 对外经济贸易大学,硕士研究生 ] 第一作者
  • 郑晶 [ 정정 | 对外经济贸易大学,助理教授 ] 通讯作者

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      언어학연구 [Journal of Linguistic Studies]
    • 간기
      연3회
    • pISSN
      1226-9859
    • 수록기간
      1996~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 700 DDC 400