Fujitsuka Chikashi (1879–1948) was a professor at Gyeongseong Imperial University during the Japanese Occupation and a researcher of Kim Jeonghui (1786–1856) . He gained possession of Kim Jeonghui's “Wintry Days” in 1932 and took it with him to Japan when he retired in 1940. This article examines 12 texts related to how “Wintry Days” was brought back to Korea in 1944, from Japan, by Son Jaehyeong (1903–1981). The following characteristics of its return were noted. First, the return of “Wintry Days” to Korea, including the pain of colonial rule and the joy of its return, was portrayed. Second, the descriptions of Fujitsuka contain many errors, which were quoted repeatedly without being corrected. Third, the story was overdramatized because it was told when Son Jaehyeong was engaged in political activities. Fourth, even after Son Jaehyeong's death, the story was revised by adding new elements; further, there were also deliberate revisions that were not based on facts. They were narrations of the story that Son Jaehyeong had told the Koreans after Fujitsuka's death, and the audience, the Koreans, were asked to equate “the return of Wintry Days to Korea” with “the joy of liberation.” At the same time, the demand to present the story as a “heroic story” to promote Son Jaehyeong in his political activities had a synergistic effect; thus, the story unfolded without Fujitsuka. The story of the return of “Wintry Days” to Korea has been confined to Korea, but it needs to be revised so that it can be used overseas in the future.