1. 서론
2. 이론적 배경
2.1. 곁텍스트로서의 역자후기
2.2. 역자후기에 대한 선행연구
2.2.1 역자후기를 구성하는 요소
2.2.2. 역자후기 생산의 사회적 맥락
2.3. 무브 분석을 통한 역자후기 연구의 필요성
3. 연구방법
3.1. 심층면접
3.2. 텍스트 분석
3.2.1. 번역서 수집
3.2.2. 코딩 및 분석
4. 연구결과
4.1. 면접조사 결과
4.1.1. 역자후기 작성 과정
4.1.2. 역자후기 양식에 대한 규범
4.2. 텍스트 분석 결과
5. 결론 및 의의
참고문헌
부록