요약
Abstract
1. 서론
2. 기계번역 품질 예측 역사
2.1 전통적인 기계번역 품질 예측 연구
2.2 WMT16부터 WMT19까지의 연구
2.3 WMT20 연구
3. 기계번역 품질 예측 Sub-Task 소개
3.1 Sentence-level direct assessment task
3.2 Word and sentence-level post-editing effort task
3.3 Document-level QE task
4. 최신 기계번역 품질 예측 모델
4.1 multilingual BERT
4.2 Cross-lingual language model(XLM)
4.3 multilingual BART
4.4 XLM-RoBERTa
5. 실험
5.1 데이터 및 모델
5.2 실험의 필요성
5.3 실험 결과
6. 결론
REFERENCES