Earticle

다운로드

통역의 충실성 통역방식에 따라 기준이 달라지는가?
Faithfulness in Interpretation According to Interpretation Mode

  • 간행물
    통번역학연구 바로가기
  • 권호(발행년)
    제5집 (2001.12) 바로가기
  • 페이지
    pp.215-239
  • 저자
    최소희
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A36605

원문정보

목차

Abstract
 I. 들어가기
 II. 통역의 충실성
  1. 해석이론
  2. 의 미
 III. 통역방식에 따른 통역의 충실성
  1. 동시통역
  2. 순차통역
  3. 위스퍼링 통역(whispering)
  4. 생동시통역(in vivo interpreting/voice over)
  5. 릴레이 통역(relay)
  6. 원격통역(teleinterpretation/videoconference)
  7. 테크노 순차통역(techno consecutive interpretation)
 IV. 나오기
 참고 문헌

저자

  • 최소희 [ Choi, Jungwha, S.H. | 한국외국어대학교 통역번역대학원 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
    • 간기
      계간
    • pISSN
      1975-6321
    • eISSN
      2713-8372
    • 수록기간
      1997~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400