Earticle

다운로드

해외 TV 보도 통역, 번역 방법론

  • 간행물
    통번역학연구 바로가기
  • 권호(발행년)
    제4집 (2000.12) 바로가기
  • 페이지
    pp.1-30
  • 저자
    곽중철
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A36514

원문정보

목차

I. 서 론
  1. 연구의 필요성
  2. 연구문제
  3. 연구방법
 II. 영상물 번역의 이론적 배경
  1. 일반번역의 과정
  2. 번역의 의미
 III. 자막과 더빙
  1. 작업의 과정
  2. 자막과 더빙의 발생 비용
  3. 자막과 더빙의 선호도
  4. 자막과 더빙에 따른 번역상의 차이
 IV. 보도 영상물 번역의 실제
  1. 뉴스물 번역
  2. 뉴스 번역의 주의점
 V. 보도 영상물 번역의 언어학적 정리
  1. 음성학적 문제
  2. 어휘론적 문제
  3. 문장론적 문제
  4. 의미 전달의 문제
  5. 화용론적 문제
  6. 매체적 특성 문제
 VI. 결 론
  1. 결 론
  2. 연구의 한계
 참고문헌

저자

  • 곽중철 [ 한국외국어대학교 통역번역대학원 조교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
    • 간기
      계간
    • pISSN
      1975-6321
    • eISSN
      2713-8372
    • 수록기간
      1997~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400