Earticle

다운로드

원문 대조 여부에 따른 통역 평가 비교
Investigation of Differences in Interpreting Evaluations With and Without Source Text Comparison

원문정보

초록

영어
Teachers, in general, appraise students' interpreting performance by comparing coherence between source and target texts. However, most target audiences for interpretation are not given the source text for comparison. In this study, five evaluators in total assessed the interpretations of two texts by five graduate students of interpreting and translation, respectively. The evaluation involved two rounds of appraisal―without and then with source text comparison. The evaluators adopted two types of evaluation, i.e. quantitative type for scoring and descriptive type for highlighting good and bad. In the evaluations of interpreting performances for the two texts, the rankings of students changed after comparing their interpretations against the source text. This study intends to discuss the methods to assess interpreting performance by analyzing differences between evaluations with and without source text comparison.

목차

Abstract Form
 1. 서론
 2. 선행연구
 3. 연구 설계
 4. 분석 결과
  4.1 정량적 평가에 대한 분석
   4.1.1 원문 미대조 정량적 평가에 대한 분석
   4.1.2 원문 대조 정량적 평가에 대한 분석
   4.1.3 원문 미대조 정량적 평가와 원문 대조 정량적 평가 비교
  4.2 서술형 평가에 대한 분석
   4.2.1 원문 미대조 서술형 평가에 대한 분석
   4.2.2 원문 대조 서술형 평가에 대한 분석
   4.2.3 원문 대조/미대조 서술형 평가에 대한 분석
 5. 결론
 6. 의의 및 한계
 참고

저자

  • 김한식 [ Kim, Han-sik | 한국외대 ]
  • 남슬기 [ Nam, Seul-Gi | 한국외대 ]
  • 변려화 [ Byeon, Ryeohwa | 한국외대 ]
  • 신나정 [ Shin, Najung | 한국외대 ]
  • 이진현 [ Lee, Jinhyun | 한국외대 ]
  • 한성숙 [ Han, Sung Sook | 한국외대 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회
    • 간기
      반년간
    • 수록기간
      2016~2026
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400