Earticle

다운로드

문학번역의 곁텍스트(paratext) 리프레이밍(reframing) 소설 <허삼관매혈기>를 중심으로

  • 간행물
    한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 바로가기
  • 권호(발행년)
    2018 ITRI 학술대회 (2018.06) 바로가기
  • 페이지
    pp.147-155
  • 저자
    이지영
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A333539

원문정보

목차

1. 서론
 2. 분석작품 소개
 3. 이론적 배경
  3.1 곁텍스트의 기능
  3.2 내러티브 이론
  3.3 프레이밍 개념
 4. <허삼관매혈기> 곁텍스트 분석
  4.1 중문본 곁텍스트 내러티브 프레이밍
  4.2 한역본 곁텍스트 내러티브 프레이밍
  4.3 영역본 곁텍스트 내러티브 프레이밍
 5. 토론 및 결론

저자

  • 이지영 [ 한중과 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회
    • 간기
      반년간
    • 수록기간
      2016~2026
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400