본 논문은 “다케토리 이야기”에 나타난 신선사상의 전체상을 파악하고자 하는 것이며, 이야기의 전개에 따라 “가구야공주의 신원”, “난제담”, “가구야공주의 승천”으로 나누어, 신선사상적인 어휘나 내용의 출처, 이야기구성에 대한 효과, 작자의 의도 등을 고찰했다. 우선 “가구야공주의 신원”에서는 달의 궁전과 신선의 유배에 관해서 고찰하고, 다음에 “난제담”에서는 봉래산에 있는 구슬의 가지, 불의 쥐의 가죽옷, 용의 구슬에 관해서 고찰하고, 마지막으로 “가구야공주의 승천”에서는 천녀의 날개옷, 비행하는 차, 짧은 시간, 불로장수의 약 등에 관해서 고찰했다. 이러한 신선사상적인 요소가 신비적인 분위기를 연출했을 뿐만 아니라, 작품의 구상을 당나라에서 인도로, 봉내산에서 달의 궁전으로 확대시켰고, 인간세계와 신선세계가 교차하는 극적인 이야기의 전개를 가능케 했다.
This is an study about Taoism-like element in "the Tale of the Bamboo Cutter". The first chapter is the summary of the history on Taoism in China and archeological or historical introduction of Taoism to ancient Japan. In addition, the influence on main works of Japanese literature, such as Manyoshu or the Tale of Genji, is also summarized. The second chapter is the consideration on the identity of Princess Kaguya who was born in the capital of the Moom and was deported to the Earth. The capital of the Moom is a place where there is no aging or death like Taoism’s fairyland. The third chapter is the consideration on five difficulties which were given to the noblemen who wanted to marry Princess Kaguya. Among five difficulties, three difficulties are related to Taoism, such as the branch of the tree which grows in Mt. Hourai, the cloth made by the skin of the fire mice and the gemstone stuck to the dragon’s neck. The forth chapter is the consideration on the rising of Princess Kaguya into the capital of the Moom. An angel's feathered robe, a flying car, the elixir of life and a difference of time between the Moon and the Earth are related to Taoism. Even though Taoism is the main architecture of the novel, the author does not long for Taoism’s fairyland blindly. He is advocating the superiority of the life in the Earth.