Earticle

다운로드

조선시대 한문·한글 병용 古文書 三例의 고찰
Three Examples of Korean Hangeul and Chinese Bilingual Documents in Joseon Period

  • 간행물
    국어사연구 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제18호 (2014.04) 바로가기
  • 페이지
    pp.119-159
  • 저자
    안승준
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A239522

원문정보

초록

한국어
고에서는 16세기 말~17세기 전반에 작성된 광산김씨 所志(민원문서)와 諺簡(한글편지), 최진립이 아들 며느리에게 쓴 한문·한글 서간, 그리고 19세기 지방 수령이 향약의 반포를 위해 발행한 진언번등(眞諺翻謄:한문과 한글번역문) 전령(傳令)을 분석하였다. 그 과정에서 한문과 한글은 각기 수수(授受)하는 당사지 등의 능력이나 지위에 따라 최대한 그 장점을 살려 구사되고 있었다. 특히 소송이 증거자료로 쓰인 諺簡, 양반가의 농업 경영방식 기록, ‘죵들 논화지에주고’ 등의 말은 한문 고문서 어디에도 없는 표현이었다. 19세기 왕정의 내용을 기층민인 군민 면민 동민에게 전한 공문서인 전령(傳令)에서 진언(眞諺)이 사용된 점은 백성 편에 선 문자사용이라는 점에서 그 역사성이 높다.
영어
This article analysed three kinds of documents: civil documents 所志 and Hangeul letters 諺簡 by Gwangsan Kim family written in late 16th century and early 17th century, a letter written in Hangeul and Chinese characters by Choi Jinrip to his daughter-in-law, and a message written in Chinese characters and translated in Hangeul 眞諺翻謄 by a local government administrator to proclaim local regulations. Both Chinese characters and Hangeul were used appropriately considering the ability and social standing of readers. Special features found were Hangeul letters used for evidence of law suits, agricultural management of yangban families, and the expression of ‘Jongdeul nonhwajie jugo 죵들 논화지에주고’ which has not been discovered in any other old documents in Chinese characters. Using both Chinese characters and Hangeul letters in official documents delivering messages from royal government to people in dong, gun and myeon unit regions in the 19th century, Joseon government established the tradition of using appropriate letters for people. That has historical importance.

목차

요약
 1. 머리말
 2. 裵龍吉 妻, 光山 金氏의 粘連所志 ․ 諺簡
  2.1. 자료의 내력과 성격
  2.2. 裵龍吉 妻 光山 金氏의 粘連所志․諺簡의 判讀과 譯註
 3. 崔震立 眞諺 書簡
  3.1. 자료의 내력과 성격
  3.2. 崔震立 眞諺 書簡의 判讀과 譯註
  3.3. 최진립 眞諺 書簡 이미지
 4. 大韓帝國期 守令의 眞諺翻謄 傳令
  4.1. 자료의 내력과 성격
  4.2. 守令 眞諺翻謄 傳令의 判讀과 譯註
 5. 맺음말
 참고자료
 참고문헌

저자

  • 안승준 [ Ahn, Seungjun | 한국학중앙연구원 장서각 책임연구원 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      국어사연구 [Korean Historical Linguistics]
    • 간기
      반년간
    • pISSN
      1738-477X
    • 수록기간
      2000~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 710 DDC 492