검색
KCI 등재 학습자의 협력적 지식창출을 위한 에듀테크 융합형 수업 운영 사례 연구 : ‘통번역입문’ 교과목을 중심으로
강경이
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.1-32
KCI 등재 뮤지컬 한중 자막 번역 시 가사 번역 전략 제언 : 뮤지컬 <애프터 라이프> 사례를 중심으로
송메이니, 강의, 이지민
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.33-56
KCI 등재 학부 통역 수업에서 생성형 AI를 활용한 학습자 주도 대화문 생성 : 프롬프트 리터러시와 학습자 경험 탐색
신나정
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.57-87
KCI 등재 번역 교육을 위한 멀티모달 리터러시 함양 수업 설계
신진원
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.89-113
KCI 등재 국내 추리소설 번역 연구의 구조와 동향 : 키워드 네트워크 분석을 중심으로
이선영, 김순영
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.115-139
KCI 등재 영역된 한국문학 작품의 독자 평점 비교 분석
이창수
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.141-163
KCI 등재 Target-text syntactic complexity as a predictor of disfluency in student consecutive interpreting
Eunjin Heo
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.165-193
KCI 등재 한국통역번역학회 회칙 외
한국통역번역학회
통역과 번역 제27권 2호 (2025.08) pp.195-223