검색
KCI 등재 생성형 AI 프롬프팅과 번역 효과에 관한 연구
곽은주, 탁진영, 전현주
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.1-39
KCI 등재 다언어 영화 번역과 참여 문화 : <바스터즈: 거친녀석들>을 중심으로
김경혜
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.41-67
KCI 등재 Shaping perceptions : Interpreting as a gatekeeping mechanism in China’s premier press conferences
Yulu Zhu, Han-Nae Yu
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.69-100
KCI 등재 스크린셀러 재번역의 번역사회학적 고찰 : 소설 『파친코』 재번역 분석을 중심으로
이지영
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.101-130
KCI 등재 디지털 환경에서의 게임 유저 번역과 수용 : 팀 왈도 사례 연구
이현표
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.131-160
KCI 등재 한국문학 번역의 행위자-네트워크 비교 연구 : 『채식주의자』의 영어 번역을 중심으로
최은경
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.161-185
KCI 등재 기계 번역 결과물 평가에 있어서 응결성 도입 가능성 고찰 : 구글번역, 딥엘(DeepL), 챗지피티(ChatGPT) 번역의 코메트릭스(Coh-Metrix) 분석을 중심으로
최효은
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.187-217
KCI 등재 한국통역번역학회 회칙 외
한국통역번역학회
통역과 번역 제27권 1호 (2025.04) pp.219-247