검색
KCI 등재 AI시대 인간번역과 기계(NMT)번역의 공존 - 경영학 ‘확장(Augmentation)전략’ 중심
김순미
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.1-32
KCI 등재 ETRI 사전 기반 한중어휘대역서비스 구축 사례 분석 - 대역지식을 중심으로
김아영, 김미경
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.33-52
KCI 등재 해방기 한국 픽션에 나타난 언어접촉과 통역사 정체성 연구
김영신
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.53-71
KCI 등재 통역사가 선택한 핵심정보의 형태적 특징
남슬기, 성미경, 손영은, 신나정, 최수연, 한성숙, 정혜연
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.73-95
KCI 등재 한강의 『소년이 온다』의 영역본에 나타난 정보성 조정 전략 연구
이지민
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.97-121
KCI 등재 문학번역 ‘멀리서 읽기’와 ‘가까이서 읽기’
이창수
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.123-143
KCI 등재 통번역사의 직업윤리
이향
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.145-161
KCI 등재 전문분야 통역을 위한 용어집 구축 - 기술 도구의 적용가능성 고찰
최문선
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.163-191
KCI 등재 세계영어 및 세계영어의 통역에 대한 태도 소고 - 통역사와 일반인의 시각 비교
허지운
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.193-222
KCI 등재 Effective Use of Practicums in Interpreter Education
Chikako Tsuruta, Minoru Naito
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.223-249
KCI 등재 한국통역번역학회 회칙 외
한국통역번역학회
통역과 번역 제20권 2호 (2018.08) pp.250-276