Earticle

다운로드

Utility of Anxiety Scales in Translation Education: Test of the Translation Apprehension Test (TAT)

  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제8권 1호 (2006.06) 바로가기
  • 페이지
    pp.45-60
  • 저자
    Kim, Haeyoung
  • 언어
    영어(ENG)
  • URL
    http://www.earticle.net/Article/A55363

원문정보

초록

영어
Research has shown that significant foreign language anxiety is experienced by many students with respect to some aspects of foreign language learning (Horwitz, Horwitz, & Cope, 1986). This study picks up on such a premise to examine whether such results apply to translation education. The purpose of this study is to test the reliability and validity of the Translation Apprehension Test (TAT) adapted from the Writing Apprehension Test by Daly and Miller (1975). A factor analysis is conducted to examine whether the test items form factors that can explain the anxiety experienced by students. The study also examines the relationship between translation anxiety and translation performance to see whether anxiety deters translation performance as it does foreign language. Implications for teaching are also included.

목차

I. Introduction
 II. Background
  1. Anxiety: Inhibitor or facilitator?
  2. Measuring Anxiety
  3. Measurement of Translation Anxiety
 III. Methodology
  1. Research Design
  2. Participants
  3. Instruments
 IV. Results
  1. To what extent do students experience translation apprehension?
  2. What factors related to translation anxiety can beidentified through TAT?
 V. Conclusion and Discussion
 References

저자

  • Kim, Haeyoung [ The Catholic University of Korea ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      통역과 번역 [Interpretation and Translation]
    • 간기
      연3회
    • pISSN
      1229-6074
    • 수록기간
      1999~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400