Abstract/Resume
I. Introduction
II. Sub-degree translation and interpreting programmes in Hong Kong
III. Research questions
IV. The study
4.1. The questionnaire survey
4.2. Data analysis
4.3. Participants
V. Findings of the study
5.1. Learning goals of sub-degree translation graduates
5.2. Aspirations of sub-degree translation graduates
5.3. Areas for improving the existing sub-degree translation courses
5.4. How far sub-degree programmes fit the students' expectation
5.5. Learning process: Deep vs. surface approaches adopted by the sub-degree translation students
VI. Conclusion, limitations and further research
REFERENCES