Abstract
I. 서론
1. 연구 배경 및 목적
2. 연구 문제
II. 이론적 배경
1. 번역사 지위 연구의 필요성
2. 뉴스 번역의 특수성 및 번역사와 기자 간 공통점
III. 연구 방법
1. 설문조사 개요
2. 문항 설계
IV. 분석 결과
1. 교육 및 전문성
2. 가시성
3. 영향력
3. 보수
4. 정체성 및 지위에 대한 인식
V. 결론
1. 연구 결과 종합 및 연구 의의
2. 연구의 한계 및 향후 연구 과제
참고문헌
부록