Earticle

다운로드

번역학 어떻게 연구할 것인가 — 연구방법론적 전환의 필요성 —
Research methodology in Translation Studies.

  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 권호(발행년)
    제15권 1호 (2013.06) 바로가기
  • 페이지
    pp.145-162
  • 저자
    이향
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    http://www.earticle.net/Article/A202558

원문정보

초록

영어
The purpose of this study is to explore the characteristics and limitations of research methods employed in the discipline of Translation Studies. The first part of this paper discusses the necessity for looking into research methods in the current phase of development of Translation Studies. The second part examines the methodological characteristics of Translation Studies in Korea, the reasons that most researchers adopt the empirical method, and the assumptions driving this choice. The third part explores another branch of research methods within Translation Studies apart from the empirical method by analyzing major cases of conceptual research and methodologies used by prominent authors. The conclusion proposes to go beyond the dichotomy of empirical and conceptual research, recommending approaches designed to contribute to the methodological maturity of Translation Studies.

목차

Abstract
 I. 왜 연구방법론을 고민해야 하는가
 II. 국내 번역학 연구방법의 특징
 III. 또 다른 방법론적 흐름
 IV. 결론 : 이분법을 넘어서서
 참고문헌

저자

  • 이향 [ Lee, Hyang. | 한국외국어대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      통역과 번역 [Interpretation and Translation]
    • 간기
      연3회
    • pISSN
      1229-6074
    • 수록기간
      1999~2026
    • 등재여부
      KCI 등재
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400