Earticle

다운로드

Number Processing in Chinese to Italian Simultaneous Interpreting

원문정보

초록

영어
Cet article vise à étudier l’interprétation du système numérique chinois en se concentrant sur la question du traitement des nombres dans l’interprétation simultanée (SI) et en analysant la conversion syntaxique qui s’impose dans les combinaisons linguistiques comme le chinois et l’italien, où les deux systèmes de numération ont des différences syntaxiques importantes. Les données proviennent de l’expérience d’interprétation de l’auteur à Taiwan, de la littérature, et d’interviews avec des interprètes locaux dont la langue maternelle est le chinois, mais aussi de l’opportunité d’assister à des programmes chinois et taïwanais de formation en interprétation en tant qu’ observateur participant. Les données recueillies ont été analysées qualitativement par l’auteur afin de compléter l’article.

목차

Abstract/Résumé
 I. Introduction
 II. Introduction to Chinese numeral system
 III. Number processing in simultaneous interpreting. Literature review
  3.1 Empirical studies on number interpreting
 IV. Syntax conversion in compound numbers
 V. Possible strategies
 VI. Triple-code Model
 VII. The issue of semantic numbers
 VIII. Conclusion
 IX. Future research
 REFERENCES

저자

  • Riccardo MORATTO [ Fujen Catholic University ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    간행물 정보

    • 간행물
      FORUM
    • 간기
      반년간
    • pISSN
      1598-7647
    • 수록기간
      ~2015
    • 십진분류
      KDC 717 DDC 400