Abstract/Résumé
I. Introduction
II. Le Journal de voyage et le voyageur
III. Le lexique des noms communs étrangers dans le Journal
IV. Acclimatation du nom propre au XVIIIe siècle
4.1 Adaptation phonétique
4.2 Adaptation morphologique
4.3 Transcription onomastique
4.4 Appellations composées
4.5 Un cas particulier : le Mystère des Médicis
4.6 La russification
4.7 Les dérivations onomastiques
V. Conclusion
Références