Abstract/Résumé
L’enseignement et la formation jouent un rôle très important dans la professionnalisation d’une occupation (Cordero, 1994; Grossman, 2002; Pöchhacker, 2004; Schmitz, 1988; Schubert, 1988; Tseng, 1992). Alors que ces deux processus sont étroitement lié...
Keywords/ Mots-Clés
Interpreter education, interpreter training, interpreting programme, Malaysian interpreter education and training, professionalism
I. Introduction
II. Interpreter training and education in Malaysia
III. Methodology
3.1. Subjects
3.2. Data collection
IV. Bachelor of Arts in translation and interpreting, Universiti Sains Malaysia
4.1. Programme’s objectives
4.2. Programme structure
4.3. Graduates
4.4. Interpreting courses
4.5. Interpreting teaching and learning infrastructure and resources
4.6. Students´ interest level & perception towards interpreting as a profession
4.7. Strengths in interpreting courses
4.8. Weaknesses in interpreting courses
V. Discussion
VI. Recommendations
VII. Conclusion
REFERENCES