Abstract/Résumé
La relation qui existe entre le Texte Source (TS) et le Texte Cible (TC) en traduction retient depuis longtemps l’attention des théoriciens de la traduction. Certains spécialistes, comme Nida (1964), Catford (1965), Newmark (1988), et De Waard et Nida...
Keywords/ Mots-Clés
Translation, domestication, foreignization, culture, pragmatics
I. Introduction
II. The present study
III. Pragmatics
IV. Culture
V. Conclusion
REFERENCES